Hotline: 901 233 481  • Abierto E-Mail: shop-es@obfuscateduhrzeit.org 100 días garantí­a de precio Garantí­a de cambio del producto de 30 días Gastos de envío gratuitos a partir de 40 euros Disponibilidad

Uhrzeit.org GmbH: CGC



Ofertante



Uhrzeit.org GmbH
Holzbrücke 7
D-20459 Hamburg
Deutschland

Tel.: +49 (0)40-244249-40
Fax: +49 (0)40-244249-59
eMail: shop@obfuscateduhrzeit.org

Horas de servicio: 

Ma. Ju. y Vi. de 9 - 18 horas


Gerente: Göran Holst
Registro mercantil: Amtsgericht Hamburg HRB 104492
Número de identificación fiscal: 48/731/02573
Código de identificación fiscal: DE 813858224
Registro WEEE: DE 20896183

§ 1 Ámbito de aplicación



Las presentes condiciones generales de compra son válidas para el contrato de compra de productos de la relojería La-hora.org, en adelante „Uhrzeit.org“, y el cliente. Otros pactos son posibles, pero han de ser confirmados por las dos partes para prevenir dificultades a la hora de demostrarlos. La confirmación del cliente puede ser enviada a shop(arroba)la-hora.org.

§ 2 Contratación y pago



Se sobrentiende que las ofertas de Uhrzeit.org son un requerimiento a la realización de una oferta y no una oferta en firme. Al enviar el pedido, el cliente realiza una oferta de compra de dicho producto. Uhrzeit.org acepta la oferta mediante una justificación de la contratación efectuada por escrito vía telemática a través de correo electrónico en el plazo de 7 días laborales o al enviar el producto en un plazo de 14 días a partir de la entrada en caja del importe acordado. La justificación de la contratación enviada inmediatamente después del pedido no es una recepción del contrato y contiene instrucciones de revocación de acuerdo con la Ley de Comercio Electrónico y estas Condiciones Generales.

El pago de la mercancía a Uhrzeit.org podrá realizarse mediante transferencia bancaria, tarjeta de crédito o Paypal. En caso de que Uhrzeit.org no acepte la oferta del cliente (por ejemplo, porque la mercancía no está disponible), Uhrzeit.org informará al cliente a la mayor brevedad y le devolverá el importe abonado de forma inmediata.

§ 3 Momento de la entrega



Uhrzeit.org ofrece sus productos a precios bajos porque no mantiene todos los productos en su almacén. Por ese motivo, la entrega puede retrasarse varios días con respecto al plazo de entrega previsto.

§ 4 Precios y gastos de envío



Los precios publicados son precios finales que incluyen el IVA alemán. En los envíos dentro de España (Península), Uhrzeit.org se hace cargo de los gastos de envío para pedidos con un importe superior a 100€. Si el importe es inferior a 100€, el cliente deberá abonar 6,95€ en concepto de gastos de envío. Los gastos de envío se pueden consultar antes de realizar la compra en el apartado „Gastos de envío“.

§ 5 Garantía y responsabilidad



1) Garantía

La garantía es válida de acuerdo con las leyes al respecto, pero los derechos de garantía se reducen en un primer lugar al cumplimiento posterior. En caso de que el cumplimiento posterior tenga lugar a través de una entrega supletoria, el cliente está obligado a devolvernos la mercancía defectuosa en un plazo de 30 días. En caso de que el cumplimiento posterior no tenga lugar, el cliente puede anular el contrato de compra o reducir el precio de compra. La garantía para consumidores es válida para un periodo de 24 meses contando a partir de la fecha de entrega. Si el cliente no es un consumidor de acuerdo con el art. 13 del Código Civil alemán, se acuerda un plazo de garantía de 12 meses.

2) Responsabilidad

(1) Siempre y cuando se hagan valer derechos a indemnización por daños y perjuicios, respondemos
por culpa lata, incluyendo los casos de culpa lata de nuestros representantes jurídicos y auxialiares
ejecutivos. En el resto de los casos, nuestra responsabilidad se limita, excepto en caso de culpa
lata, a los daños previstos y que suceden típicamente al cierre del contrato.
(2) En caso de negligencia punible, somos responsables en caso de no haber cumplido una obligación
cuyo cumplimiento sea de especial importancia para cumplir la finalidad del contrato („deber
cardinal“).
(3) En caso de que no se haya fijado contractualmente una divergencia citada anteriormente, se excluye
toda responsabilidad.
(4) La responsabilidad según la Ley sobre Responsabilidad por el producto permanece intacta
(§§ 1, 14 de la Ley de Responsabilidad Civil por Productos Defectuosos).
(5) Todas las exoneraciones de responsabilidad descritas con antelación no son válidas para daños a
la vida, la integridad física y la salud de personas.

§ 6 Documento de información al consumidor sobre el desistimiento



(1) Derecho de desistimiento

Tiene usted derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.

El plazo de desistimiento expirará a los 14 días del día que usted o un tercero por usted indicado, distinto del transportista, adquiera la posesión material de los bienes.

Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá usted notificarnos

Uhrzeit.org GmbH, Holzbrücke 7, 20459 Hamburg, Alemania
Tel. 040-24424940, Fax: 040-24424959, shop-esuhrzeit.org

su decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Podrá utilizarel modelo de formulario de desistimiento que figura a continuación, aunque su uso no es obligatorio.

Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por su parte del derecho de desistimiento sea enviada antes de que venza el plazo de desistimiento..

(2) Consecuencias del desistimiento

En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos) sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato.

Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya usted dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso.

En caso de un contrato de venta en el que usted no se haya ofrecido a recoger los bienes en caso de desistimiento, insértese la siguiente información:

«Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los bienes, según qué condición se cumpla primero-
Deberá usted devolver o entregar los bienes a nosotros mismos, sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento del contrato.

Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya concluido el plazo de 14 días.

Deberá usted asumir el coste directo de devolución de los bienes., si los productos enviados corresponden con los solicitados y si el precio de los productos que desea devolver no es superior al monto de 40 €.

De lo contrario nos haremos cargo de los costes de devolución de los bienes.
Solo será usted responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

§ 7 Garantía de cambio del producto



Garantía de cambio del producto es de 30 días.
Uhrzeit.org otorga a los clientes (sin tener la obligación por parte del Fernabsatzgesetz-derecho de revocación a distancia) una garantía de cambio del producto de 30 días.

§ 8 Cláusula de salvaguardia



En caso de que algunas disposiciones de las presentes Condiciones Generales sean nulas o lo sean en el futuro, la eficacia de estas Condiciones Generales no se verá afectada. Las partes se comprometen a cumpimentar dicha laguna con una reglamentación efectiva, la cual ha de coincidir en su contenido con el sentido y finalidad comercial de la disposición no válida y del contrato.

§ 9 Jurisdicción y otros



La jurisdicción de Uhrzeit.org se fija por lo que respecta a peritos comerciales y personas jurídicas en Hamburgo. Este contrato y todas las relaciones jurídicas de las partes están sujetos al derecho de la República Federal de Alemania pero excluyen el régimen de compraventa de la ONU (CISG).



Hamburgo, 27.4.2009